12 août 2016

"le jardinier amoureux"

"La jolie fleur me regardait. Troublé par tant d' impertinente beauté, je posai le tuyau d' arrosage, un instant plus tard , je suis revenu avec le petit arrosoir en zinc, rempli de l' eau fraîche de la fontaine" for english-speaking friends, I try to translate " the lover gardener" "The pretty flower looked at me .... Trouble in my mind by so un impudent beauty, I put down the watering pipe, a moment later I returned with the little zinc wattering can filled of fresh water from the fountain "
Posté par micheldavinroy à 23:43 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : ,